电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

巴勃罗·尼鲁达英语名言:我渴望你的嘴

“I crave your mouth, your voice, your hair.
Silent and starving, I prowl through the streets.
Bread does not nourish me, dawn disrupts me, all day
I hunt for the liquid measure of your steps.

I hunger for your sleek laugh,
your hands the color of a savage harvest,
hunger for the pale stones of your fingernails,
I want to eat your skin like a whole almond.

I want to eat the sunbeam flaring in your lovely body,
the sovereign nose of your arrogant face,
I want to eat the fleeting shade of your lashes,

and I pace around hungry, sniffing the twilight,
hunting for you, for your hot heart,
Like a puma in the barrens of Quitratue.”
― Pablo Neruda
tags: love, poetry

机器翻译,仅供参考:

“我渴望你的嘴,你的声音,你的头发。

我默默地挨饿,在街上徘徊。

食物不能养活我,黎明终日扰乱我

我在寻找你脚下的液体。

我渴望你优雅的笑声,

你的手是野蛮收割的颜色,

渴望你指甲上苍白的石头,

我要把你的皮肤吃得像整颗杏仁。

我想吃你可爱身体里闪耀的阳光,

你傲慢的脸上那独尊的鼻子,

我想吃掉你睫毛的影子,

我饥肠辘辘地踱来踱去,嗅着暮色,

为了你,为了你那颗炽热的心,

就像奎特拉特荒地里的美洲狮。”

巴勃罗·尼鲁达

标签:爱情,诗歌

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 巴勃罗·尼鲁达英语名言:我渴望你的嘴
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏