电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

尼采《词》/Das Wort读书笔记摘抄

Lebendigem Worte bin ich gut:
我喜欢活生生的词:
Das springt heran so wohlgemut,
它多么欢快地蹦跳而至,
das grüßt mit artigem Geschick,
乖乖地伸出脖子问候,
hat Blut in sich, kann herzhaft schnauben,
ist lieblich selbst im Ungeschick,
模样儿可爱又憨厚
有血有肉,呼呼喘气,
kriecht dann zum Ohre selbst dem Tauben
爬向耳朵哪怕他是聋子,
und ringelt sich und flattert jetzt
蜷成一团,又扑翅欲飞,
und was es tut, das Wort ergötzt.
——词这样来讨人欢喜。

Doch bleibt das Wort ein zartes Wesen,
可是词毕竟有一副娇躯,
bald krank und aber bald genesen.
时而生病时而又痊愈。
Willst ihm sein kleines Leben lassen,
若要保住它的小生命,
mußt du es leicht und zierlich fassen,
你须灵巧捕捉手脚轻轻,
nicht plump betasten und bedrücken,
切勿笨重地乱触乱碰,
es stirbt oft schon an bösen Blicken –
它甚至常常死于恶劣的眼神——
und liegt dann da, so ungestalt,
就地倒下,不成形状,
so seelenlos, so arm und kalt,
奄奄一息,悲怆凄凉,
sein kleiner Leichnam arg verwandelt,
他的小小尸体惨然变样,
von Tod und Sterben mißgehandelt.
听任死神恣肆猖狂。

Ein totes Wort – ein häßlich Ding,
死去的词是一个丑东西,
ein klapperdürres Kling-Kling-Kling.
一个瘦骨嶙峋的—咯吱—咯吱—咯吱
Pfui allen häßlichen Gewerben,
呸,一切丑的手艺
an denen Wort und Wörter sterben.
必死于自己的言语和词。

《词》/Das Wort
〔德〕尼采
(Friedrich Wilhelm Nietzsche)
译者:周国平

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 尼采《词》/Das Wort读书笔记摘抄
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏