电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

15分钟阅读:暮光之城系列之:《暮色》

It’s you and your scent. Like a drug to me.(Edward)

你和你身上独有的气息,就像毒品一样迷幻我。(爱德华)

——Twilight
【英文文本】

(本篇由于为体现情节,故篇幅较长)

I couldn’t stop myself from peeking occasionally through the screen of my hair at the strange boy next to me. During the whole class, he never relaxed his stiff position on the edge of his chair, sitting as far from me as possible. I could see his hand on his left leg was clenched into a fist, tendons standing out under his pale skin. This, too, he never relaxed. He had the long sleeves of his white shirt pushed up to his elbows, and his forearm was surprisingly hard and muscular beneath his light skin. He wasn’t nearly as slight as he’d looked next to his burly brother.

The class seemed to drag on longer than the others. Was it because the day was finally coming to a close, or because I was waiting for his tight fist to loosen? It never did; he continued to sit so still it looked like he wasn’t breathing. What was wrong with him? Was this his normal behavior? I questioned my judgment on Jessica’s bitterness at lunch today. Maybe she was not as resentful as I’d thought.

It couldn’t have anything to do with me. He didn’t know me from Eve.

I peeked up at him one more time, and regretted it. He was glaring down at me again, his black eyes full of revulsion. As I flinched away from him, shrinking against my chair, the phrase if looks could kill suddenly ran through my mind.

At that moment, the bell rang loudly, making me jump, and Edward Cullen was out of his seat. Fluidly he rose — he was much taller than I’d thought — his back to me, and he was out the door before anyone else was out of their seat.

I sat frozen in my seat, staring blankly after him. He was so mean. It wasn’t fair. I began gathering up my things slowly, trying to block the anger that filled me, for fear my eyes would tear up. For some reason, my temper was hardwired to my tear ducts. I usually cried when I was angry,a humiliating tendency.

“Aren’t you Isabella Swan?” a male voice asked.
I looked up to see a cute, baby-faced boy, his pale blond hair carefully gelled into orderly spikes, smiling at me in a friendly way. He obviously didn’t think I smelled bad.

“Bella,” I corrected him, with a smile.
“I’m Mike.””Hi, Mike.””Do you need any help finding your next class?””I’m headed to the gym, actually. I think I can find it.””That’s my next class, too.” He seemed thrilled, though it wasn’t that big of a coincidence in a school this small.

We walked to class together; he was a chatterer — he supplied most of the conversation, which made it easy for me. He’d lived in California till he was ten, so he knew how I felt about the sun. It turned out he was in my English class also. He was the nicest person I’d met today.

But as we were entering the gym, he asked, “So, did you stab Edward Cullen with a pencil or what? I’ve never seen him act like that.”I cringed. So I wasn’t the only one who had noticed. And, apparently,that wasn’t Edward Cullen’s usual behavior. I decided to play dumb.

“Was that the boy I sat next to in Biology?” I asked artlessly.

“Yes,” he said. “He looked like he was in pain or something.””I don’t know,” I responded. “I never spoke to him.”

“He’s a weird guy.” Mike lingered by me instead of heading to the dressing room. “If I were lucky enough to sit by you, I would have talked to you.”I smiled at him before walking through the girls’ locker room door. He was friendly and clearly admiring. But it wasn’t enough to ease my irritation.

The Gym teacher, Coach Clapp, found me a uniform but didn’t make me dress down for today’s class. At home, only two years of RE. were required.

Here, P.E. was mandatory all four years. Forks was literally my personal hell on Earth.

I watched four volleyball games running simultaneously. Remembering how many injuries I had sustained — and inflicted — playing volleyball, I felt faintly nauseated.

The final bell rang at last. I walked slowly to the office to return my paperwork. The rain had drifted away, but the wind was strong, and colder. I wrapped my arms around myself.

When I walked into the warm office, I almost turned around and walked back out.

Edward Cullen stood at the desk in front of me. I recognized again that tousled bronze hair. He didn’t appear to notice the sound of my entrance.

I stood pressed against the back wall, waiting for the receptionist to be free.

He was arguing with her in a low, attractive voice. I quickly picked up the gist of the argument. He was trying to trade from sixth-hour Biology to another time — any other time.

I just couldn’t believe that this was about me. It had to be something else, something that happened before I entered the Biology room. The look on his face must have been about another aggravation entirely. It was impossible that this stranger could take such a sudden, intense dislike to me.

The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on the desk, swirling my hair around my face.

The girl who came in merely stepped to the desk, placed a note in the wire basket, and walked out again. But Edward Cullen’s back stiffened,and he turned slowly to glare at me — his face was absurdly handsome —with piercing, hate-filled eyes. For an instant, I felt a thrill of genuine fear, raising the hair on my arms. The look only lasted a second,but it chilled me more than the freezing wind. He turned back to the receptionist.

“Never mind, then,” he said hastily in a voice like velvet. “I can see that it’s impossible. Thank you so much for your help.” And he turned on his heel without another look at me, and disappeared out the door.

I went meekly to the desk, my face white for once instead of red, and handed her the signed slip.

“How did your first day go, dear?” the receptionist asked maternally.

“Fine,” I lied, my voice weak. She didn’t look convinced.

When I got to the truck, it was almost the last car in the lot. It seemed like a haven, already the closest thing to home I had in this damp green hole. I sat inside for a while, just staring out the windshield blankly.

But soon I was cold enough to need the heater, so I turned the key and the engine roared to life. I headed back to Charlie’s house, fighting tears the whole way there.

【中文版本】

我忍不住偶尔透过那层我用头发做的帘子,偷看我旁边那个奇怪的男孩子一眼。那堂课自始至终,他那僵硬的姿势一刻都没有松弛下来过,坐在椅子边上,能离我多远就坐多远。我可以看到他左腿上的那只手紧紧地攥成了拳头,他的肌腱绷在苍白的皮肤下清晰可见,他一直保持着肌肉紧绷的状态,从未放松下来。他把白衬衫长长的袖子卷到了胳膊肘,他手臂的皮肤光洁细腻,肌肉却惊人的结实强健。他远非坐在他高大结实的哥哥旁边时看上去那样的瘦弱。

这节课好像比别的课拖的时间都长。是因为这一天终于快熬出头了的缘故呢,还是因为我在等他那紧攥的拳头放松下来的缘故呢?他的拳头始终没放松下来;他依旧静静地坐着,静得好像他根本没有呼吸似的。他是不是有什么地方不对劲啦?他平时都是这样吗?我对自己今天吃午饭时杰西卡的那番刻薄话的判断产生了怀疑。说不定她不像我想象的那样喜欢怨恨别人。

这和我不可能有任何关系呀。之前他根本就不认识我。

我又抬头偷看了他一眼,马上就后悔了。没想到他又在瞪着我,两只黑色的眼睛里都充满了厌恶。我迅速把目光从他身上移开,吓得我胆怯地靠在椅背上。这时,我脑子里突然掠过了要是目光能杀人这句话。

正在这时,铃声大作,把我吓得跳了起来,爱德华•卡伦已经离开了椅子。他优美自然地站了起来——个头比我想象的要高很多——背对着我,别人都还没离座,他已经走出了门。

我僵坐在自己的座位上,茫然地目送着他的背影。他这个人也太讨厌了。这不公平。我开始慢慢地收拾自己的东西,竭力抑制着满腔的怒火,怕自己的眼睛泛起泪花。不知什么原因,我的情绪跟泪腺之间有固定的电子线路连接。我生气时通常都会哭,这是一个很丢人的秉性。

“你是伊萨贝拉•斯旺吧?”一个男声问道。

我抬眼一看,只见一张可爱的娃娃脸,正友好地冲着我微笑,他浅黄色的头发用发胶整整齐齐地定成了一簇一簇的。他显然不认为我难闻。

“贝拉,”我微笑着纠正了他的说法。

“我是迈克。”

“你好,迈克。”

“你下一节课在哪儿上?需要我帮忙吗?”

“事实上,我要去体育馆。我想我能找到。”

“那也是我的下一节课。”他似乎很激动,尽管在这么小的一所学校里,这并不是什么大的巧合。

我们一起向上课的地方走去;他是个话匣子——主要是他讲我听,这让我感到很轻松。他十岁以前住在加利福尼亚,所以他能理解我对阳光的感受。后来才知道,他跟我英语课也是同班。他是我今天遇到的最好的人了。

不过,我们进体育馆的时候,他问了一句:“那你有没有用铅笔什么的刺了爱德华•卡伦一下?我从来没有见过他那样。”

我愣住了。这么说来,我不是惟一注意到了的人。而且,显然爱德华•卡伦平时也不是这样。我决定装傻充愣。

“你是说生物学课坐我旁边的那个男生吗?”我问得很不艺术。

“对,”他说,“他看上去好像很苦恼或者有什么难言之隐似的。”

“我不知道,”我回答说,“我没跟他说过话。”

“他是个不可思议的家伙。”迈克在我边上耗着,迟迟不去更衣室,“要是我当时有幸坐在你旁边的话,我肯定就跟你说过话了。”

我冲他笑了笑,进了女更衣室。他很友好而且明显对我有好感。但这还不足以平息我的愤怒。

体育老师克拉普教练给我找了一件校服,但并没让我穿着上今天这节课。在家那边,只要求上两年的体育课,而在这里,体育整个四年都是必修课。福克斯对我而言,简直就是一座人间地狱。

我看着四场排球赛同时进行着,回忆起我曾经承受了多少伤痛——同时也造成了不少——打排球,我感到有些恶心。

当我走进温暖的办公室时,我几乎要立刻转过身冲出去。

爱德华·卡伦在我前面倚着办公桌站着。我认出了他凌乱的红发。他似乎没有听到我开门进来的声音。我强迫自己背靠着墙站着,等着接待员空闲下来。

他正用富有磁性的声音和她低声争论着什么。我很快抓住了他们争论的要点。他试图把第六节的生物课改到别的时间——任何别的时间都行。

我只是不能相信这和我有关。一定是因为别的事,在我进生物教室以前发生的事。他脸上的神情看起来像是被什么事彻底地激怒了。这个陌生人,不可能如此突然地、强烈地厌恶着我。

门又开了,一阵冷风突如其来地涌进房间,把桌子上的纸张吹得沙沙作响,我的头发不停地拂着我的脸。刚进来的女孩只是走近办公桌,把一张纸条放到铁丝筐里,然后又走出去了。但爱德华·卡伦整个背部都僵住了,他慢慢转过身来,盯着我——他的脸英俊得不可思议——用洞悉一切,充满厌恶的眼神,注视着我。那一瞬间,我感到一阵颤栗,一种真正的恐惧,我手臂上的细毛都竖起来了。他的凝视只持续了一秒钟,但它给我带来的寒意远胜于刚刚吹过的冷风。他转身面向那位接待员。

“好吧,没关系,”他很快地说道,声音听起来像天鹅绒。“我看得出这是不可能的。谢谢你的帮助。”然后他转身离去,再也不看我,消失在门外。

我温顺地走向桌子,脸色立刻由红变白。我把签了字的纸条递给她。

“第一天过得怎样,亲爱的?”接待员像母亲一样温柔问道。

“很好。”我撒谎道,声音虚弱。她看上去并不相信。

当我回到车上时,停车场上几乎就剩下我这辆车了。它简直像个天堂。对我来说它是在这个潮湿的绿穴里最接近家的地方了。我在驾驶室里坐了一会儿,只是茫然地盯着挡风玻璃看。但很快我就冷得不行,需要打开暖气。于是我拧动钥匙,引擎轰鸣起来。我径直开回查理的家,一路上努力不让眼泪掉下来。

《暮色》单词

peek
n. 偷看;一瞥,看一眼
vi. 窥视,偷看

occasionally
adv. 偶尔;间或

stiff
adj. 呆板的;坚硬的;僵硬的;严厉的;拘谨的;稠的;(价格)高昂的;(酒)烈性的
adv. 极其;僵硬地;彻底地
n. 死尸;令人讨厌者;流通票据;劳动者

clench
vt. 紧握;确定;把…敲弯
vi. 握紧;钉牢
n. 紧抓;敲环脚

Clench into握紧成

tendon
n. [解剖] 腱

sleeves
n. [服装] 袖子(sleeve的复数形式);[机] 套筒
v. 给……装袖子(sleeve的单三形式)

forearm
n. 前臂
vt. 预先武装;准备

muscular
adj. 肌肉的;肌肉发达的;强健的

beneath
prep. 在…之下
adv. 在下方

burly
adj. 结实的;率直的;粗鲁的

drag
n. 拖;拖累
vi. 拖曳;缓慢而吃力地行进
vt. 拖累;拖拉;缓慢而吃力地行进
resentful
adj. 充满忿恨的;厌恶的

revulsion
n. 剧变;厌恶;强烈反感;抽回

flinch
n. 退缩;畏惧
vi. 退缩;畏惧

Fluidly
流动地
不定地
液体地

blankly
adv. 茫然地;毫无表情地;茫然若失

hardwired
adj. (计算机系统)硬连线的
adj. (能力、方法、活动类型等)基本固定的

humiliating
adj. 丢脸的;羞辱性的
v. 使蒙耻(humiliate的ing形式)

chatterer
n. 饶舌的人;喋喋不休的人

lingered
vi. 徘徊;苟延残喘;磨蹭
vt. 消磨;缓慢度过

mandatory
n. 受托者(等于mandatary)
adj. 强制的;托管的;命令的

literally
adv. 照字面地;逐字地;不夸张地;正确地;简直

simultaneously
adv. 同时地

inflicted
把…强加给
使承受(inflict的过去式和过去分词)

nauseated
adj. 厌恶的;作呕的
v. 作呕;厌恶(nauseate的过去分词)

tousled
adj. (头发等)蓬乱的;混乱的
v. 弄乱(头发);搞乱;弄皱(tousle的过去式)

receptionist
n. 接待员;传达员

gist
n. 主旨,要点;依据

aggravation
n. 加剧;激怒;更恶化

intense
adj. 强烈的;紧张的;非常的;热情的

rustling
n. 瑟瑟声
v. 发出沙沙声;使窸窣作响(rustle的ing形式)
adj. 沙沙作响的

swirling
n. 漩涡;[流] 涡流
adj. 打旋的
v. 打旋;眩晕;使成漩涡(swirl的现在分词形式)

merely
adv. 仅仅,只不过;只是

stiffened
adj. 加强的
v. 使硬化;使僵直;使猛烈(stiffen的过去分词)

absurdly
adv. 荒谬地;愚蠢地;悖理地

piercing
n. 熔化穿孔
v. 刺穿;感动;洞察(pierce的ing形式)
adj. 刺穿的;敏锐的;尖刻的;打动人心的

thrill
n. 激动;震颤;紧张
vt. 使…颤动;使…紧张;使…感到兴奋或激动
vi. 颤抖;感到兴奋;感到紧张

genuine
adj. 真实的,真正的;诚恳的

hastily
adv. 匆忙地;急速地;慌忙地

velvet
adj. 天鹅绒的
n. 天鹅绒,丝绒;天鹅绒似的东西

meekly
adv. 温顺地;逆来顺受地;忠厚地

maternally
adv. 母亲般地

damp
n. 潮湿,湿气
adj. 潮湿的
vt. 使潮湿;使阻尼;使沮丧,抑制

windshield
n. 挡风玻璃

engine
n. 引擎,发动机;机车,火车头;工具

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 15分钟阅读:暮光之城系列之:《暮色》
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏