电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

《伊利亚随笔——除夕随想》读书笔记 - 我不愿让时间的大潮把自己的生命席卷而去

我不愿让时间的大潮把自己的生命席卷而去,不声不响地送入那永恒的沉寂;我不甘屈服于命运那不可避免的进程。我爱这绿色的大地,爱这城市和乡村的面貌,爱这难以言喻幽寂的乡居生涯,爱这安静可爱的街道。我愿意就在此处扎下自己的篷帐。我愿意就在我现在的年龄上停驻不前——我和我的朋友们都如此,不想更年轻,不想更有钱,也不想更漂亮。我不想由于年老而失去一切,更不愿像人们说的,像熟透了的果实,忽地一下掉进坟墓。

I care not to be carried with the tide, that smoothly bears human life to eternity: and reluct at the inevitable course of destiny. I am in love with this green earth; the face of town and country; the unspeakable rural solitudes, and the sweet security of streets. I would set up my tabernacle here. I am content to stand still at the age to which I am arrived; I, and my friends: to be no younger, no richer, no handsomer. I do not want to be weaned by age; or drop, like mellow fruit, as they say, into the grave.

查尔斯.兰姆 (Charles Lamb)
《伊利亚随笔——除夕随想》(Essays of Elia –New Year’s Eve)
译者:刘炳善

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 《伊利亚随笔——除夕随想》读书笔记
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏