电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

900多年前,这位东平人写给亡妻的诗文,堪比苏轼

900多年前,这位东平人写给亡妻的诗文,堪比苏轼

卜庆振 不语居

一眼千年
2020年5月31日,我与大光到东平博物馆拜访淑锋馆长。于石刻厅见一碑刻,我先是被萤萤小楷吸引,粗读之后,又被最后两句韵文感动。拍下拓片后,回家反复诵读,每读一次,感动一次,这份感动次次如新。故不揣冒昧,斗胆将碑刻上的诗文作如下粗浅的翻译,邀请诸君一起,阅读这份千年前感人至深的爱情故事,感受诗文中所说的“虽千万年兮其悲如新”。

亲爱的董:
一别近十年,我对你的思念年年如新,日日如新。
还记得吗?十八岁那年,你嫁到我家。你的温柔善良、平和娴雅,温润着我。我们朝夕相伴,耳鬓厮磨,情深意浓。而今,我每次穿上你为我亲手缝制的衣服,还是那样贴身贴心。
亲爱的,谢谢你。你用孝敬侍奉爹娘;用大义劝我,用顺从爱我;你对待妯娌有礼有节,让整个家庭和和睦睦。平日里,你是端庄的,邻居们不曾听到过你的大笑和大叫,也不曾看到到你脸上有怒色。咱们这个家族的人很多,你待人接物总是处理得很恰当。这些亲戚,无论是近的还是远的,无论是好点的还是差点的,你都一样对待,私下里也从不说他们坏话。
亲爱的,还记得吗?元丰三年是咱们的荣耀之年。我有幸被列入记载朝廷诸官姓名的簿籍,你被封为静安县君。
遗憾的是,六年之后,也就是元祐元年九月十六日,你就病逝在我的楚州官舍,那一年,你才三十七岁。
永远忘不了,你病重的那天,我正在屏风外为你准备药物。你催促身边的人喊我,声音非常凄厉,我急忙赶到你的身边,可是你已经闭上了眼睛。我追问你想对我说些什么,可你已经不能说话了。你抓着我的手臂,默默地流下泪水。我知道你是感觉到自己将要离世,有事要嘱咐我。可是你究竟想嘱咐我什么,我竟然无法知道了。苍天哪!每每想起来,这都是让我最内疚、最自责,到现在都无法忘怀的悲痛!
亲爱的,你生下了八男六女,有三个男孩子在襁褓中就夭折了。你离开的时候,活下来的几个孩子都还年幼。你离开前两天的夜晚,急切地让人把孩子们放在你的身边。你抚摸着孩子们的背,叹气说:“死生有命,我如果不久就要离开人世,会有什么遗憾呢?只是遗憾不能看到这些孩子男婚女嫁了。”你回过头来对我说:“我恨自己要让这些孩子拖累夫君,只能希望您尽力了。”说完你泪如雨下,神情凄切。此情此景,至今我历历在目。
亲爱的,你知道吗?现在,咱们的孩子们结婚和出嫁的已经过半了,而且有了六个外孙。如果你还在,咱们一起亲眼看着孩子们结婚,看着外孙在膝下承欢,该有多好啊!这些天伦之乐,我多想让你知道,让你拥有!苍天啊!不能和你一起共享幸福生活,这又让我多么悲痛!
亲爱的,你知道吗?咱们的大儿子宁祖挺有出息,做了郊社斋郎。安祖、寅祖、宏祖也都在健康成长。小儿子宜祖,在你离开后十七个月,就去找你了。你一定要告诉他,爹爹非常想念他。
咱们的大女儿嫁给了齐州司法参军李茂诚,二女儿嫁给了进士俞思明,三女儿嫁给了进士李仲扩,四女儿嫁给了济州司法参军孔忱。还有两个小的没有出嫁,留在家中。她们也长大了,长得越来越像你,看到她们,我就像看到你一样。
绍圣二年五月二十六日庚申,我把你接回老家东平,我要把你安葬在母亲身边。
亲爱的,你知道吗?你离开后的十多年里,我每日每夜都在思念你。现在就要把你送到地下的新家,我要亲自写下你生前的故事,放在你的居室里,聊且用来寄托我无尽的悲伤。最后,我还要把这首诗轻轻吟唱给你听:
贫贱夫妻相约白头到老,
谁让我们偏偏半路而分?
你的容颜总是常常浮现,
你的细语如何再次听闻?
高山深土你我阴阳永隔,
霜寒露重草木摇曳我心。
凄风残阳不能承受此情,
千年万年我的悲痛如新。

下面是我和大光整理的碑文原稿,经燕龙兄审校后一并附上。
宋故静安县君董氏墓志铭并序
右朝奉郎、新差通判、乾宁军兼管内劝农事、上护军、赐绯鱼袋梁子玉撰并序。
梁子玉之妻陇西董氏,河南府人也。年十八,遂归吾家。为人柔淑静闲,妙于女工。
事舅姑以孝而敬,友夫子以义而顺,待娣姒以礼而和。平日笑言未尝闻诸邻人,亦未尝见其有愠色。吾家内外族甚大,接遇之各得其宜,虽戚疏愚良一无间言。
元丰三年,明堂余忝通闺籍,封静安县君。元祐元年九月十六日,以疾卒于楚州之官舍,年三十七。
方病笃时,余在屏外治药,促左右召余声甚厉。亟至,则目瞑矣。诘其所欲言,则不能道矣。但握余臂,泣数行下。岂非知其将亡而事犹有遗余者,使余竟不得闻知。呜呼!可悲也已。
生八男六女,三男夭于襁褓,馀是时尚皆稚孺。其母卒之前两夕,亟呼置卧侧。人抚其背而叹曰:“死生有命,吾果不起,亦奚憾?但不及见此儿婚女嫁也。”顾谓余曰:“恨以此累君,幸勉之。”言已而泣,情甚悽恻。今则婚嫁者过半,而已六外孙矣。其知耶,其不知耶?呜呼!又可悲也已。
曾王父讳晔,不仕。王父讳元已,终左监门卫将军,赠左屯卫将军。妣李氏,赞皇县太君。皇考讳崇弼,终内殿承制。妣张氏,仙源县君。男:宁祖,郊社斋郎。曰安祖。曰寅祖。曰宏祖。最幼曰宜祖,后其母十七月而卒。女:长嫁齐州司法参军李茂诚。次嫁进士俞思明。次嫁进士李仲扩。次嫁济州司法参军孔忱。二在室。
以绍圣二年五月二十六日庚申,从其姑葬郓州须城县登贤乡执政里望山之原。
呜呼!自其殁十馀年间,顾余悼念之情未一日亡也。今既葬矣,因自书其事志诸圹中,且以寓其无穷之悲云。铭曰:
行藏穷贱兮欲与终身,
谁或使之兮中道而分。
形容髣髴兮想见其人,
音声杳绝兮曷得而闻。
闭此新宫兮山高土深,
松柏萧萧兮露草蓁蓁。
淒风落日兮不堪其情,
虽千万年兮其悲如新。

为什么说这篇诗文堪比苏轼呢?我们都知道,苏轼有一篇悼亡妻的名作《江城子·十年生死两茫茫》。
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。

同时,他也有为王弗写下的墓志铭:

治平二年五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里,先君、先夫人墓之西北八步。轼铭其墓曰:
君讳弗,眉之青神人,乡贡进士方之女。生十有六年而归于轼,有子迈。君之未嫁,事父母;既嫁,事吾先君先夫人,皆以谨肃闻。其始,未尝自言其知书也。见轼读书,则终日不去,亦不知其能通也。其后,轼有所忘,君辄能记之。问其他书,则皆略知之,由是始知其敏而静也。
从轼官于凤翔。轼有所为于外,君未尝不问知其详。曰:“子去亲远,不可以不慎。”日以先君之所以戒轼者相语也。轼与客言于外,君立屏间听之,退必反覆其言,曰:“某人也,言辄持两端,惟子意之所向,子何用与是人言。”有来求与轼亲厚甚者,君曰:“恐不能久,其与人锐,其去人必速。”已而果然。将死之岁,其言多可听,类有识者。其死也,盖年二十有七而已。始死,先君命轼曰:“妇从汝于艰难,不可忘也。他日,汝必葬诸其姑之侧。”未期年而先君没,轼谨以遗令葬之,铭曰:
君得从先夫人于九泉,余不能。呜呼哀哉!余永无所依怙。君虽没,其有与为妇何伤乎。呜呼哀哉!
我们比较一下,就墓志铭而言,梁子玉以序记事,细节更为感人。尤其是序中所写妻子病笃,临终唤夫,夫至却不能言,执子之手,阴阳永别。夫心所憾,不能听闻妻子遗言,深深自责,悲痛欲绝。其情其景,如在眼前,伉俪情深,感人肺腑。另一细节写妻子临终前两天,将儿女置于卧侧,舐犊之情,跃然纸上。另有回头与夫寄语,怜子怜夫,对家人的不舍之状,细腻委婉,感人至深。第三处细节写儿女婚嫁,夫告与妻,宛如生前。然终不是生前,终不能共享儿孙膝下承欢,让人深深叹惋。有了这些细节,再读其韵文最后两句:“淒风落日兮不堪其情,虽千万年兮其悲如新。”梁子玉之至情至性,堪比苏轼。

苏轼墓志铭中所记之事,林语堂在《苏东坡传》中亦有引用,足见妻之贤德。然夫妻情深,却在词中记事。“小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。”比起明大义,这些具有小儿女情态的画面,这些常态化的镜头,更能显夫妻之恩爱情深。
由此论之,一样悼亡妻,梁子玉之文、苏轼之词,工于细节,妙在日常,情景交融,真情乃见。
梁子玉何许人也?据《东原梁氏族谱》记载,梁子玉是北宋父子状元中父梁颢的重孙,宰相梁适的孙子。

苏轼的悼妻墓志铭写于1065年,悼妻词写于1075年,梁子玉的悼妻墓志铭写于1095年。
而今是2020年,一眼千年,这些美好的爱情历久弥新,这些悼念的痛楚读来如新。正如梁子玉所说:

淒风落日兮不堪其情,
虽千万年兮其悲如新。

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 900多年前,这位东平人写给亡妻的诗文,堪比苏轼
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏