我深信,你爱的不是他,这个矫揉造作的孩子,而是自己的美好的幻想,自己的失去的幸福,自己的崇高的理想。我自己也恋爱过,而且,或许比你更强烈。我自己也痛苦过,我也有过自己的崇高的理想。
Я уверена, что ты любишь не его, этого неестественного мальчика, а золотые мечты свои, свое потерянное счастье, свои позвышенные идеалы. Я сама любила, и, может быть, сильнее, чем ты. Я сама страдала; у меня тоже были свои возвышенные идеалы.
Ф. М. 陀思妥耶夫斯基《舅舅的梦》
郭奇格、宜春丨译
精彩点评:
1,陀就像个拿着探照灯抓早恋的老头儿,打下每一束灯光都精准地直中心脏,让人心悸。
2,看陀的书像xd,迷恋着痛苦并对此有瘾,同时又更容易对世上产生爱这种情绪,真是不符合道理
3,此处想到斯嘉丽对艾希里的爱
4,他本没有那么美好,是你的幻想足够美好
5,爱情就是爱幻象
6,“她爱的是自己的高尚品德,而不是我,”德米特里·费尧多罗维奇情不自禁、但又几乎是咬牙切齿地说。 …… “中选的竟是我这号人,他却落选了。这到底为什么?就因为那姑娘感恩图报,想要违心地牺牲自己的终身和命运!”