我们就好像雪中的树干,看起来光滑地平放在地面上,只要你轻轻碰一下我们就会滚到一边,不,你无法这样做,我们紧紧地和地面连在一起。但,甚至这也只是表面现象。
《树》/Die Bäume
卡夫卡/ Franz Kafka
晓辉 译
Denn wir sind wie Baumstämme im Schnee. Scheinbar liegen sie glatt auf, und mit kleinem Anstoß sollte man sie wegschieben können. Nein, das kann man nicht, denn sie sind fest mit dem Boden verbunden. Aber sieh, sogar das ist nur scheinbar.
精彩点评:
这个翻译的语感特别动人!!