电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

看美剧学英语:《蛇蝎女佣》《摩登家庭》《绝望的主妇》

看美剧学英语:rub sth in one’s face

Devious Maids S04E08 (Time-stamp:31:45)

Rub something in one’s face:a. It means to inform someone or remind someone that you are superior to him or more fortunate than him in a way that is excessive to the point of rudeness. That is, you are not just pointing out your advantage, but emphasizing it in a way calculated to embarass the other person or build yourself up. { 反复讲别人不愿听的事、 在别人面前不停炫耀(某种优势或强项)};b. to keep reminding somebody of what they have done wrong. (唠叨他人的不对)

Desperate Housewives S05E13 (Time-stamp:07:07)

E.G.1:Take that bow out of her hair. I don’t want to rub our daughter’s adorableness in my barren sister’s face. { 节选自《摩登家庭》S05E04 Time-stamp:02:31}

E.G.2:He was an elite Harvard silver spoon and all that, but he didn’t rub it in your face, you know? { 节选自《新闻工作室》S03E05 Time-stamp:18:18 }

Modern Family SO4E21 (Time-stamp:13:48)

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 看美剧学英语:《蛇蝎女佣》《摩登家庭》《绝望的主妇》
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏