詹姆斯·乔伊斯《死者》摘抄
又一股柔情蜜意之潮从他心中涌出,沿着他的动脉在温暖的血液里流动。他们一起生活的时刻,那些谁也不知道或永远不会有人知道的时刻,宛如柔和的星光,突然闪现出来照亮了他的回忆。他渴望对她回忆那些时刻,使她忘记这些年他们在一起的沉闷生活,只记住他们那...
又一股柔情蜜意之潮从他心中涌出,沿着他的动脉在温暖的血液里流动。他们一起生活的时刻,那些谁也不知道或永远不会有人知道的时刻,宛如柔和的星光,突然闪现出来照亮了他的回忆。他渴望对她回忆那些时刻,使她忘记这些年他们在一起的沉闷生活,只记住他们那...
他听着雪花隐隐约约地飘落,慢慢地睡着了,雪花穿过宇宙轻轻地落下,就像他们的结局似的,落到所有生者和死者身上。 ——詹姆斯·乔伊斯 ——死者 精彩点评: 1,“整个爱尔兰都在下雪。雪落在阴晦的中部平原的每一片土地上,落在没有树木的山丘上,轻轻...
「所谓想象力就是记忆。」 by詹姆斯·乔伊斯 精彩点评: 1,一切知识都是记忆 2,一切过往皆为序章。人也不可能凭空想象出他没经历和体验的东西 3,记忆碎片。
原创 Knight everynight任意说 或许,看不懂才是打开詹姆斯·乔伊斯作品的正确方式吗?看着豆瓣里关于《死者》这篇小说的介绍,“写爱尔兰首都都柏林中下层人民的日常生活,通过平凡琐事的描述,展示了狭隘庸俗社会环境给人们的理想、希望...
甚至在最不适宜浪漫的地方,她的形象也陪伴着我。星期六晚上,我姑妈到市场去的时候,我不得不替她去拿些东西。我们走过灯光闪耀的大街,被醉汉和讨价还价的妇女们挤来挤去,街上熙熙攘攘,劳工们咒骂,守立在猪头肉桶旁边的店伙计尖声吆喝,街头卖唱的人用带...
房间的空气使他的肩膀觉得寒冷。他小心地钻进被子里,在他妻子的身边躺下。一个接一个,他们全部要变成幽灵。最好在某种激情全盛时期勇敢地进入那另一个世界,切莫随着年龄增长而凄凉地衰败枯萎。他躺在他身边的妻子,想到她多年来如何在心里深锁着他的情人告...
“Shut your eyes and see.” ― James Joyce 机器翻译,仅供参考: 闭上眼睛看看。
恰恰是一切都过去了,你才会想念他。——詹姆斯·乔伊斯 精彩点评: 1,我很想走出来,开始新的生活,可依旧没办法… 2,像我这种没心没肺的谁都不会想 3,人总在事物建设的时候无意识,破坏的时候才怀念起来。 4,一切还没来,就开始憧...
无论多么坚守的古旧秩序都正在被打开缺口。虽然从那个缺口进进出出的仍是传统的事物,但每一次出入都有些许的流失和轻微的替换。 李娟 《最大的宁静》
“我感到我的灵魂退缩到了某个又舒服又堕落的区域。”(BY詹姆斯·乔伊斯)
“他快步向一边走去,在经过一束宽阔的阳光时,他的眼睛活了起来,呈现出蓝色的生命。”(by詹姆斯·乔伊斯)
“一颗破碎了的心。终归是个泵而已,每天抽送成千上万加仑的血液,直到有一天堵塞了,也就完事大吉了。”(By詹姆斯·乔伊斯)
她的陪伴就像是热带植物周遭的热土。(詹姆斯·乔伊斯《都柏林人》)