康拉德《黑暗的心》摘抄 -需要悉心照料的不是我的身体
需要悉心照料的不是我的身体,而是我的想像力需要抚慰。——约瑟夫·康拉德《黑暗的心》
需要悉心照料的不是我的身体,而是我的想像力需要抚慰。——约瑟夫·康拉德《黑暗的心》
那些话在我们周围的暮色中不停地轻声重复,渐渐变响。像起风时的第一阵轻微的响声。——约瑟夫·康拉德《黑暗的心》
“我的天呵!人世间竟存在着允许有的人偷马而不允许另外的人瞅一眼缰绳的怪事情。偷马的尽可放胆去偷,毫不犹豫,他这样干了,也许还会骑。但是,要是有的人对那缰绳看一眼的话,就会使那些最仁慈的圣徒火冒三丈。” By heavens! there i...
夜幕徐徐降临,安宁静谧,晚霞烂漫。水面泛起粼粼波光,柔静细碎,天空了无纤尘,温和辽阔,澄净生光。埃塞克斯沼泽地上那片薄雾,像流彩溢辉的轻纱,从内陆高地的树林上垂下,柔柔地笼罩住低处的河岸,清透的褶皱隐隐飘拂。只有西方那片摧压着上游的阴云,在...
生命是一件滑稽的事情—为了毫无意义的目的,对无情的逻辑做着神秘的安排。从生命中你最多能得到的就是了解你自己一点—不过这总是太晚—留下一堆堆无法辨别的遗憾。我与死亡做过斗争。那是你们能想到的最无聊的竞赛。它在无形的灰色中展开,脚下空无一物,四...
我们在观望这可敬的河流时,绝非依靠这短暂的、一次来临便将永远离去的一天的红光,而是依靠那无数不可磨灭的记忆所射出庄严的光辉。说真的,正向大家常说的,对于一个曾经带着崇敬和热爱的心情“追随着海洋”的人来说,没有任何东西比泰晤士河下游更容易使他...
他们正慢慢死去——非常明显。他们不是敌人,他们不是罪犯,他们不再是现世的存在物——什么也不是,只是疾病和饥饿的黑影,乱糟糟地躺在墨绿色的阴影中。通过完全合法的定期合同,有人把他们从沿岸各个隐蔽之处招聘来。他们在这恶劣的环境中茫然无助,食物吃...
这儿有一头老河马,这东西有一个很坏的习惯,每天夜里都跑到岸上来,在这个站附近一带到处游逛。那些外来移民常常一齐跑出来,把他们能找到的每一支枪的枪弹都打在那头河马身上。有人甚至还通夜坐着等它出现。可是他们的一切努力全都白费。“那牲畜的生命有符...
“象牙”这个词在空气中回荡,他们低声念叨着它,叹息里也全是它,真的像在向它祈祷似的。到处隐隐弥漫着一丝愚蠢而贪婪的气味,就像尸体发出的臭味。 The word ‘ivory’ rang in the air, was whispered, ...
我不喜欢工作——没有人喜欢——可是我喜欢工作里所包含的内容,——那个让你发现自我的机会。——约瑟夫·康拉德《黑暗的心》