要让我说,你两只眼睛就像一对金鱼缸 ~玛格丽特·米切尔语录
“要让我说,你两只眼睛就像一对金鱼缸,清澈的绿水满到缸沿,那对鱼儿游到了水面上,真是迷人极了,就像现在这样,你听了满意了吗?” 《飘》
“要让我说,你两只眼睛就像一对金鱼缸,清澈的绿水满到缸沿,那对鱼儿游到了水面上,真是迷人极了,就像现在这样,你听了满意了吗?” 《飘》
Watch what we do, not what we say. 看我们做的,不是听我们说的。
寂寞伤感有何益,枉抛泪珠徒叹息! 无情战火结束后,你我重逢定有期! 《飘》
一个人到了这把年纪,就会开始珍惜他们年轻时随意抛弃的一些东西,比如家族观念、名誉、安全、祖先以及上流人士那种不动声色的尊严和旧时代的那种温文雅尔的风度。 Rhett Butler.
要使婚姻成功,光有爱是不够的。 《飘》
“收起你的嫉妒心吧,太太。貌美未必是淑女;锦衣也造就不出杰出的女性!” 《飘》
告诉我,你常嫁给你不爱的人吗。 《飘》
一切都已结束,一切都将开始 《飘》
斯佳丽在回到被毁的家园后,在山头上说:“上帝为我作证,上帝为我作证,北佬休想将我整垮.等熬过了这一关,我决不再忍饥挨饿,也决不再让我的亲人忍饥挨饿了.请上帝为我作证,我无论如何都不要再忍饥挨饿了 《飘》
“你有一个孩子还是有二十个孩子,我并不在乎。可要是你死了,我是在乎的。” 《飘》
回路已断,唯有向前。 《飘》
我现在太累了,这件事还是留给明天去想吧,明天又是崭新的一天。 《飘》
一个仆人无论如何愚蠢,她都能在愚蠢背后发现忠心和老实;一个女人无论如何丑陋,她都能在体型、性格或者别的什么细节上发现出美来;一个男人不论是多么的无用,她也都会说将来还可能改变呢! 《飘》
斯嘉丽,我这个人从来没有那份耐心,把已经破碎的布再捡起来黏在一起,然后对自己说,这补好的衣服跟新的一样好。已经破碎的总是破碎的——我宁愿记住它破碎以前的样子也愿意把它补好后一辈子看着那些补丁。 《飘》
“他从来就没真正地存在过,除了在我自己的想象里,”她不无厌倦地想着,“我爱的只是自己虚构的一尊偶像,一尊没有生命的偶像。我自己做了一套漂亮的衣服,然后就爱上它了。阿希礼骑着马走过来时,那么英俊,那么与众不同,我便把那套衣服套在了他身上,也不...
“我的爱已经枯竭了,”他继续说道,“和卫希礼抗争,和使你像只斗牛狗一样对自己想要的东西坚持不懈地去争取的那种疯狂的倔强劲抗争……我的爱已经枯竭了。” “可是爱是不会枯竭的!” “你对希礼的爱不会枯竭。” “可我从来没有真正爱过希礼!” 《飘...