《神奇动物在哪里》台词中英文:我应该不是在做梦
-I don’t think I’m dreaming.我应该不是在做梦。 -What gave it away?哪儿看出来的? -I ain’t got the brains to make this ...
-I don’t think I’m dreaming.我应该不是在做梦。 -What gave it away?哪儿看出来的? -I ain’t got the brains to make this ...
My philosophy is if you worry, you suffer twice. 我的人生哲学是,(遇到了坏事)如果你还担心,那就遭两回罪。——#神奇动物在哪里# 中文版叫做,你难过有用吗,没用,那你难过啥。
我的人生观是: 担心意味着受两次罪。 ——「神奇动物在哪里 」 My philosophy is that worrying means you suffer twice.
我的人生观就是: 担心意味着要受两次罪。
My philosophy is if you worry, you suffer twice. 我的人生信条是:遇事发愁,只会给你平添痛苦。 《神奇动物在哪里》
[神奇动物在哪里]:“She was a taker, and you need a giver.”