莎士比亚《威尼斯商人》优美段落摘抄
/ “让我扮演一个小丑吧,让我在嘻嘻哈哈的欢笑声中渐渐长出苍老的皱纹” / 葛莱西安诺 《威尼斯商人》第一幕 第一场 (英)莎士比亚 朱生豪 译 辜正坤 校 精彩点评: 1,特别喜欢朱生豪先生译版的莎翁作品,罗密欧与朱丽叶里面那句,从前我的...
/ “让我扮演一个小丑吧,让我在嘻嘻哈哈的欢笑声中渐渐长出苍老的皱纹” / 葛莱西安诺 《威尼斯商人》第一幕 第一场 (英)莎士比亚 朱生豪 译 辜正坤 校 精彩点评: 1,特别喜欢朱生豪先生译版的莎翁作品,罗密欧与朱丽叶里面那句,从前我的...
/ “慈悲不是出于勉强,它是像甘霖一样从天上降下尘世,它不但给幸福于受施的人,也同样给幸福于施与的人。” /《威尼斯商人》 第四幕 第一场 威尼斯 法庭 [英]莎士比亚 朱生豪 译 精彩点评: 永远记得这句话并放在心里
巴萨尼奥:“你这冷酷无情的家伙,这样的回答并未解决你目前的残忍。” 夏洛克:“我的回答本来不是为要讨你的欢喜。” 巴萨尼奥:“难道人们对于他们所不喜欢的东西,都一定要置之死地吗?” 夏洛克:“哪一个人会恨他所不愿意杀死的东西?” 巴萨尼奥:...
/ “你听,巴萨尼奥,魔鬼也会引证《圣经》来替自己辩护哩,一个指着神圣的名字作证的恶人,就像一个脸带笑容的奸徒,又像一个外观美好中心腐烂的苹果。唉,奸伪的表面是多么动人!” / 安东尼奥 《威尼斯商人》第一幕,第三场 [英]莎士比亚 朱生豪...
鲍细娅:我这小小的身体已经厌倦了这个广大的世界了。 聂莉莎:吃得太饱的人,跟饿着不吃东西的人,一样是会害病的。所以中庸之道才是最大的幸福:富贵催人生白发,布衣蔬食易长年。 /《威尼斯商人》第一幕 第二场 [英]莎士比亚 朱生豪 译 精彩点评...
外观往往和事物的本身完全不符, 世人却容易为表面的装饰所欺骗。 在法律上,哪一件卑鄙邪恶的陈诉不可以用娓娓动听的言词掩饰它的罪状? 在宗教上,哪一桩罪大罪极的过失不可以引经据典,文过饰非,证明它的确上合天心? 任何彰明昭著的罪恶, 都可以在...
威尼斯商人/英国/莎士比亚/讽刺与抒情的巧妙结合 《威尼斯商人》电影海报 这是莎翁的喜剧代表作之一,也是他最成功的剧作之一。作者通过相互联系的情节冲突,成功地塑造了夏洛克这样一个鲜明生动而又复杂矛盾的典型形象。该剧曾多次被搬上舞台、拍成电影...
龚刚 外国文学研究 内容摘要 英年早逝的诗人、学者吴兴华教授对英国伊丽莎白时期两位重要剧作家马洛和莎士比亚的评论和译介,是“十七年”时期英美文学研究的重要学术成果。其中发表于1963年《文学评论》上的长篇论文《〈威尼斯商人〉——冲突和解决》...
视频: 有书君第一次接触莎士比亚,大概就是中学语文课本上《威尼斯商人》的片段,哎呀,当时就被莎翁的戏剧深深的吸引住了。现在,有书君就和大家一起来回顾莎士比亚四大喜剧之一《威尼斯商人》中的片段。 没办法,当时整个欧洲都歧视犹太人。沙翁就算想为...
“You speak an infinite deal of nothing.” ― William Shakespeare, The Merchant of Venice tags: insults, shakespeare 机器翻译,仅...
作者:程庸 把一个商人写得活脱脱的狡诈、毒辣,并成为相关的代名词,影响又那么深远,恐怕在世界文学史上没有人能超过莎士比亚的《威尼斯商人》(人民文学出版社,朱生豪译)。此故事声名远扬,一方面是因为出自大戏剧家之手,一方面是具有极其巧妙的构思的...
初中要求背的“四大吝啬鬼”分别是夏洛克、阿巴贡、葛朗台和泼留希金。 高二英语课放了最后“割一磅肉化险为夷”的情节,我不知道前面的夏洛克是如何坏的,所以对这个犹太商人充满了同情,实在太可怜了。喜剧被我看成了悲剧。 刚刚...