《面纱》摘抄 - 只有一种办法能赢得众人的心
“只有一种办法能赢得众人的心,那就是让人们认为你是应该被爱的。” 威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham) 《面纱》(The Painted Veil) 译者:阮景林|重庆出版社 精彩点评: 世界上最大的折磨...
“只有一种办法能赢得众人的心,那就是让人们认为你是应该被爱的。” 威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham) 《面纱》(The Painted Veil) 译者:阮景林|重庆出版社 精彩点评: 世界上最大的折磨...
《面纱》读书笔记心得感悟 故事发生在香港殖民地期间,由女主人公的出轨疑似被发现开始。女主人公凯蒂觉得自己是不自由的,因为她与她不爱的人(瓦尔特)生活在一起,而面对自己的所爱(唐生)却只能在重重束缚中获得短暂的苟且。凯蒂与瓦尔特的结合似乎从最...
重要的是去爱,而不是被爱。(毛姆《面纱》) 精彩点评: 被爱让我感觉自己活着 – – – – – – -✂ – – –...
我觉得,唯有一件事情能使我们在看待我们所生活的世界时不抱有厌恶感,那就是美,这是人类不断地从这个世界的混沌无序中创造出来的。(毛姆《面纱》) 精彩点评: 美即价值,美即生命, – – – – ...
她奇怪他竟然认为她会对他的名字感兴趣。不过她乐意取悦于人。她朝他露出了迷人的微笑,漂亮的眼睛如同森林里露珠汇成的池水,隐含着一股妩媚的亲切。“嗯,你的名字叫什么?““瓦尔特·费恩。”【《面纱》[英]毛姆】
我知道你愚蠢、轻浮、没有头脑,但是我爱你。我知道你的目标和理想既庸俗又普通,但是我爱你。我知道你是二流货色,但是我爱你。 ——毛姆《面纱》 (于大卫 译)
她忽然觉得他可能爱上了她,但随即耸了耸肩打消了这个念头,她知道有些女孩子遇到每个男人都觉得人家爱上了自己,一直觉得她们可笑之极。 ——毛姆《面纱》于大卫 译
美貌也是上帝的赐予,是最稀有、最珍贵的礼物。如果幸而拥有,我们应该心怀感激;如果我们没有,也要感谢他人拥有的美貌让我们获得了愉悦。 ——毛姆《面纱》于大卫 译 网友评论: 《面纱》中感觉最真理的一句话 那上帝一定给我说“就不给!滚蛋!” 谨...
他们说着话,但彼此间的距离比刚刚相遇的陌生人还要疏远。因为要是陌生人的话,他还会产生兴趣,会好奇,可他们共同的过去像一堵冷漠高墙立在两个人中间。 ——毛姆 《面纱》于大卫 译
“我对你根本没抱幻想。”他说道, “我知道你愚蠢、轻佻、头脑空虚,然而我爱你。我知道你的企图、你的理想,你势利、庸俗,然而我爱你。我知道你是个二流货色,然而我爱你。为了欣赏你所热衷的那些玩意,我竭尽全力,为了向你展示我并非不是无知、庸俗、闲...
“我没有经历过复数的她们,”他说道,“我只经历过单数的她。” —— 毛姆《面纱》(阮景林 译) 网友评论精选: 只为一人倾心? 我没有被“她们”爱过,是被“她”爱过。张和龙译本 原话大概是这样叭?明天起床再看一下
满洲女人听了翻译后迅速瞥了凯蒂一眼,眼神里带着笑意。她穿着漂亮的衣服,落落大方地坐着,仪态端庄。涂满脂粉的脸上,一双眼睛机警地望着外面,泰然自若而又深不可测。她美得像一张画像一样虚幻,但她的优雅令凯蒂相形见绌。命运把凯蒂抛到中国来,她对中国...
I tried not to bore you with my love; I knew I couldn’t afford to do that and I was always on the lookout for the ...
“瓦丁顿先生和修女说了很多你的好话。我很为你感到骄傲,沃尔特。” “过去你可不这样,你总是瞧不起我。你现在还这么想吗?” “你难道不知道我担心你吗?” 他又沉默了。 “我不了解你,”他终于说,“我不知道你想要的是什么。 “我什么都不要。我只...