夜里躺在床上时,他会产生各种荒诞离奇的想法。他脑海中慢慢浮现的是美好得难以言喻的浮华世界,全然忘了时钟在脸盆架上滴答响,月光如水般地浸润着地上乱糟糟的衣服。每天晚上他都会为各种梦想锦上添花,直到倦意袭来,让他在栩栩如生的幻境中沉沉睡去。这些胡思乱想让他的想象力有了宣泄的出口,也给了令他心满意足的暗示:现状并不是真实的,世界是可以牢地建立在仙女的羽翼之上的。
《了不起的盖茨比》菲茨杰拉德
李继宏译
精彩点评:
我不是裴瑞:盖茨比是靠幻想活着的,和我一样。
GALAXY大暮暮:谁能告诉我,你是怎么理解”了不起”这三个字的意思的。