电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

“You are the pigs in the river”

“我深怕自己并非美玉,故又不肯庸庸碌碌,与瓦砾为伍。

于是我渐渐地脱离凡尘,疏离世人,

结果便是一任愤懑与羞恨日益助长内心那怯弱的自尊心。”

——中岛敦《山月记》

整日慵慵懒懒、无所事事的寒假悄然落幕。

终于迎来了一个柳条嫩绿、桃花盛放、生灵复苏的春天,迈着柔柔弱弱的步子一层一层、一缕一缕冲击我的视野,满目清婉,满眼惊喜。

大概是心境原因,这个来之不易的春天好像还带着一丝丝忧伤。

但是没关系,这里有桃花依旧,万象更新,生命轮回,以及二十岁的年轻人无法安放的灵魂。

今天大概是一篇零散的、有些杂乱的感受体纪实。

“如得其情,则哀矜而勿喜。”

不得不承认,这是一个审美多元的时代。所以我总是想让自己在25岁三观最终形成之前多接触一些不一样的文化。

试着去理解更加多元的世界和人类,感受一些与我有着千差万别的个体的境遇,或者像看电影一样窥探别人的灵魂归途。

文学理论课上老师再一次讲到了海子,这个卧轨自杀、孤独无依的诗人,这个疯癫不羁、自由勇敢的先行者。

《九月》海子

目击众神死亡的草原上野花一片
远在远方的风比远方更远
我的琴声呜咽泪水全无
我把这远方的远归还草原
一个叫木头 一个叫马尾
我的琴声呜咽 泪水全无

远方只有在死亡中凝聚野花一片
明月如镜高悬草原映照千年岁月
我的琴声呜咽泪水全无
只身打马过草原

众神已死,信仰全无。可“野花一片”却象征人生蓬勃旺盛的生命力,比远方更远的风在咆哮,没有泪流满面了,只剩残缺不堪的肉体陷入无边无垠的草原,陨落。

老师说,很多艺术家、画家、文学家都有常人无法理解的疯癫。

但是我却觉得,这对于他们来说,这大概是生命中最不可或缺的区别于其他任何个体的唯一性,所以格外值得尊重和敬仰。

之前高三一个同学很认真地对我说过一句话,迄今为止我都觉得这是对我最大的夸奖。她说,“我觉得你是一个很有情怀的人。”

可能我不像阮阮那样具有特别强大的共情能力,但是我一直相信“理解是这世界上最大的善举”。

希望自己努力做到——不随波逐流成为网络的施暴者。

永远不会成为那句歌词——YOU ARE THE PIGS IN THE RIVER.

【图文原创】

欢迎关注

我们不能失去信仰

栋翷

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » “You are the pigs in the river”
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏