《呼啸山庄》摘抄 【我生命中做过的一些梦长久留存】
“我生命中做过的一些梦长久留存,并且改变了我的心意。它们在我心中来往穿行,就像酒流在水中,改变了我心的颜色。” “I’ve dreamt in my life dreams that have stayed with me ever aft...
“我生命中做过的一些梦长久留存,并且改变了我的心意。它们在我心中来往穿行,就像酒流在水中,改变了我心的颜色。” “I’ve dreamt in my life dreams that have stayed with me ever aft...
Terror made me cruel. 恐惧让我变得残忍。 He shall never know I love him: and that, not because he’s handsome, but because h...
呼啸山庄/英国/艾米莉·勃朗特/一部“神秘莫测的怪书” 我在这世上最大的苦恼,就是希斯克里夫的苦恼;他的每一个苦恼,从刚开头,我就觉察到,切身感受到了。我生命中最大的思念就是他,即使其他一切都毁灭了。独有他留下来,我依然还是我。假使其他一切...
“现在,嫁给希刺克厉夫就会降低我的身份,所以他永远也不会知道我多么爱他;那并不是因为他漂亮,耐莉,而是因为他比我更像我自己。不论我们的灵魂是什么做成的,他的和我的是一模一样的;而林惇的灵魂就如月光和闪电,或者霜和火,完全不同。&...
Wuthering Heights Author: Emily Brontë Year: 1847 “Terror made me cruel” – – – – ...
Whatever our souls are made of, his and mine are the same. –– Wuthering Heights – – – – – ...
她的面容是柔和的,眼睑闭着,嘴唇带着微笑的表情;天上的天使也不能比她看来更美丽。我也被她安眠中无限恬静所感染:当我凝视着这神圣的安息者那无忧无虑的面貌时,我的心境从来没有比这时更神圣。我不自觉地模仿她在几小时前说出的话: “无可比拟地超越我...
所以他永远也不会知道我多么爱他;那并不是因为他漂亮,耐莉,而是因为他比我更像我自己。不论我们的灵魂是什么做成的,他的和我的是一模一样的。 So he shall never know how I love him; and that, no...
可是阴谋和暴力是两头尖的矛,它们也会刺伤使用它们的人,而且受的伤会比他们的敌人还重。 ——艾米莉·勃朗特《呼啸山庄》
苦难、耻辱、死亡,以及上帝或撒旦所能给予的一切打击,都不能把我们俩拆开,而你,你却心甘情愿地做出了这种事情。我并没有打碎你的心——是你打碎了自己的心。在打碎它的时候,你把我的心也打碎了。 ——艾米莉·勃朗特《呼啸山庄》
我把我的心掏给了他,他却接过来把它捏死,然后把我那破碎的心掷还给我。 ——艾米莉·勃朗特《呼啸山庄》
我生命中最大的思念就是他。即使其他一切都毁灭了,独有他留下来,我依然还是我。假如其他一切都留下来,独有他毁灭了,那整个宇宙就变成了一个巨大的陌生人,我再不像是它的一部分了。我对林顿的爱,就像挂在树林里的一片片叶子,时光会改变它,我非常清楚,...
Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living! You said I killed you—haunt me, then! The murdered do haunt...
“我在那温和的天空下面,在这三块墓碑前留连!望着飞蛾在石南丛和兰铃花中扑飞,听着柔风在草间吹动,我纳闷有谁能想象得出在那平静的土地下面的长眠者竟会有并不平静的睡眠。” 艾米丽·勃朗特(Emily Bronte) 《呼啸山庄》(Wutheri...
凭他那瘦弱的身心,哪怕他使尽全力爱她八十年,也抵不上我对她一天的爱!而且凯瑟琳和我一样,有一颗深邃的心,要是她的全部情感都能让他独占,那在马槽里也能装下??大海了。 If he loved with all the powers of hi...
原创: 是妙辉呀 如果说夏洛蒂的《简·爱》讲述了自由和平等的灵魂是什么样子,那么她妹妹艾米莉的《呼啸山庄》就是在讲述一个压抑恐怖环境下爱仍然不被泯灭的故事。 故事的开头从闯入山庄的洛克乌视角说起,一开始洛克乌经历了不近人情的一家子。 这一家...