我是神秘世界之神,
整个世界都在我的幻想之中。
我不会为我自己树立偶象
无论是在地上还是天空。
对于我所具有的神之本性,
我严防死守秘不示人。
我像奴隶一般辛勤劳作
为自由呼唤夜、黑暗和安宁。
Я – бог таинственного мира,
Весь мир в одних моих мечтах,
Не сотворю себе кумира
Ни на земле, ни в небесах.
Моей божественной природы
Я не открою никому.
Тружусь, как раб, а для свободы
Зову я ночь, покой и тьму.
Ф. К. 索洛古勃《无题》
张冰丨译
精彩点评:
啊这 不谋而合