电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

和平喜乐,妇人有子:《周南·芣苢》

和平喜乐,妇人有子:《周南·芣苢》

原文

采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。

译文

繁茂鲜艳的芣苢呀,我们赶紧来采呀。繁茂鲜艳的芣苢呀,我们赶紧采起来。
繁茂鲜艳的芣苢呀,一片一片摘下来。繁茂鲜艳的芣苢呀,一把一把捋下来。
繁茂鲜艳的芣苢呀,提起衣襟兜起来。繁茂鲜艳的芣苢呀,掖起衣襟兜回来。

诗评

在春天的原野上,风和日丽,田家妇女,三三两两,你唱我答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,唱着唱着,情渐渐而开,神渐渐而悦,浑身细汗,皮毛随之而开,步履轻盈,笑容满脸,心开了。

妇人不平和喜乐,经脉蹇塞不通,则难有子;即便有子,也难免性情乖戾。妇人若柔和贤淑,气定神闲,悠哉悠哉,生的子女自然贤良敦厚。

《周南·芣苢》一诗,不仅让我们“多识夫鸟兽草木之名”,还让我们感受到了春光明媚下那些女人平和从容的心情。读这样一首让人心旷神怡的诗,既能让我们欢快地劳动,也能让我们甜蜜地安眠。所谓学传统,从来都不应是学教条,而应把它融入我们生活的点点滴滴之中;也不应是纠结于义理,而应是收获一颗柔美安静的心。这,就是“风化”。

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 和平喜乐,妇人有子:《周南·芣苢》
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏