电影 / 图书 / 音乐
专注于"书影音"的垂直媒体

读【法】巴尔扎克的《高老头》有感 -经典著作就是要震撼人的心灵

——读【法】巴尔扎克的《高老头》有感

经典著作就是要这样,让你在读之前已经热情高涨,有迫切要翻书一看的强烈愿望;读之中要爱不释手,一会儿不读就会魂不守舍,如失珍宝;读之后如有余音绕梁,脑海中时时浮现书中人物的影子,挥之不去。读着故事情节,觉得每一事都设计得恰到好处;品着人物形象,觉得每个人都有着鲜活的个性特征;悟着社会环境,觉得这就是当时社会最好的再现。当然,在构思上,要自出心裁;在语言上,要细腻入微;在脉络上,要清晰明了。好了,谈了这么多,其实我最想说的是——巴尔扎克的《高老头》,就是这样一部优秀的作品。

高老头,是一位悲剧式的父亲。

两个女儿,一个比一个漂亮,一个比一个能够从父亲身上榨取财富。且不说两个女儿是如何来父亲身上盘剥索取的,我们看看她们的亲父亲在短短的时间内的变化,就可以猜想得到她们索取得有多少。

最初搬到伏盖公寓,高老头被房东太太偷偷相中了,她每天搔首弄姿,幻想着能够嫁给高老头,以便于飞上枝头变凤凰。因为他住的是伏盖公寓中极好的房间,要着极好的生活配置,穿着极为讲究,“在纱颈围上扣着两支大金刚钻别针”“每天换一件雪白的纲格布背心,下面鼓超一个滚圆的大肚子在那儿寓动,把一条接有各色坠子的粗金链子,震动得一蹦一跳”“鼻烟匣也是金的”等等服饰描写,让我们也看到了他的财力和讲究;全套的餐具,相当有分量;每天还请理发师来给他梳头发。房东太太每天都对其大献殷勤,渴望有一天能够成为本区里的富太太,“替穷人募捐,星期日逛旭阿西,梭阿西,香蒂伊;随心所欲地上戏院,坐包厢”。

可是,随着两个女儿一次次的伸手索取,高老头的钱包日益瘪下去了,房间也越换越差,连暖气也用不起了,他的餐具等一件件的消失不见,服装越来越让人看不入眼,专用理发师不来了,他的饮食只要能够勉强活命即可……

直到最后,他咽下最后一口气,需要埋葬的时候,还是两位年轻人拉斯蒂涅和皮安训竭尽全力在帮助他,最后才算没有被抛尸街头。

再来看看作者巴尔扎克对于高老头两个女儿钱的用途:裁缝缝制衣服,给情人,参加上流舞会,举办party……当然,没有一毛钱是用来孝敬她们的父亲的。即使他们的父亲已经奄奄一息,她们来看望的时候,还是一件事情:要钱。要钱去满足她们的虚荣心和一己私欲。

读着读着,你就会觉得心里的压力逐渐加重。放开视野,作者想要告诉我们,像这样的人性的卑劣在这部小说中是俯拾皆是的。比如,年轻人拉斯蒂涅来找他的表姐鲍赛昂夫人,想踏进所谓的上流社会。表姐这样教育他:“这社会不过是傻子和骗子的集团,要以牙还牙来对付这个社会。你越没心肝就越升得快。你毫不留情地打击人家,人家就怕你,只能把男男女女当做驿马。把他们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来。这样,你就能到达欲望的最高峰。”她还教育拉斯蒂涅去借助女人的力量向上攀爬:“你能爱她就爱她,不能爱她利用她也好。”当然,人总是在摔得很重的时候,会有一个清醒的瞬间的,表姐举行了一次豪华高品的送别舞会,然后,就隐居去了。可能,她已经明白了一些东西。因为她对年轻人拉斯蒂涅说:“至于你,你已经幸福了,你年轻,还能有信仰。没想到我离开这个社会的时候,象那般幸运的死者,周围还有些虏诚的真诚的心!”

当然,我们还是可以看到作者巴尔扎克对于新生力量,对于正确人物的颂扬,就像文中的主人公拉斯蒂涅,还有医学生皮安训。尤其是拉斯蒂涅,从最初的为了攀爬上上流社会,不顾及自己父母妹妹等亲人的辛苦艰辛,盘剥他们牙缝里挤出来的哪一点钱,只为了给自己做几套能够出入上流社会的服饰。他去吸引两位有妇之夫的注意,他去争取她们的爱情,只为了向上攀爬。他甚至故意引起那个可怜维多莉的注意,只是为了这个女孩将来能够有遗产,自己作为男朋友也能够享用,就伙同伏脱冷,要设计杀死维多莉的哥哥。

当然,他善良的天性在对于虚伪丑陋的上流社会逐渐失望的过程中愈发地显现,因为高老头生命最后的痛苦光阴,是拉斯蒂涅在陪伴着的,并且与皮安训一起竭尽全力帮助他活下去。直到高老头死去,下葬的一应开销也是这两个年轻人在费尽心思地筹措而成。

文中有这样一句话:“在姊妹俩的钻石下面,他看到高老头躺的破床。”通过这句话,我们可以读出拉斯蒂涅清醒的思想,他还是知道美与丑的。

这本书的构思也很巧妙,它在一开始的时候,就把文中的主要人物,一一介绍了一番,当然,他们都是集中在伏盖公寓这个大舞台上来显示的。一天的工夫,轮番上阵,还有时空的交错,都展现无疑。这,可是创作者的睿智所在。

越发地感受到,经典的著作以悲剧为主,悲剧中还会让人看到希望和光明。凡是好的作品,一定是和时代息息相关的,它总是有意无意地让我们看到那个时代的风貌。像我今天谈论的《高老头》,像我假期一直在细品的《红楼梦》,像我总是念念不忘的《雾都孤儿》《笑面人》等等。

读书之后,反而不太轻松了。不知道,这种感觉是对还是不对。

2016.8.10

欢迎关注“醉情读写”微信公众号,

一起陶醉于读写世界里

赞(0) 打赏
转载请以链接形式标明本文地址:梦千寻 » 读【法】巴尔扎克的《高老头》有感
分享到: 更多 (0)

(书影音学外语)

(中日韩女明星写真集)

梦千寻 - 梦里寻它千百度

电影台词名人名言

关注或打赏

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏